#1
|
||||
|
||||
Напиши своё имя по японски
Теринкичишикизу Арикуринмору
Последний раз редактировалось dimitri, 23.02.2009 в 14:54. |
#2
|
||||
|
||||
Какое-то страшное ругательство получается :)
Rutakatekirinkishi Zukazukashifumekito
|
#3
|
||||
|
||||
Сколько бы не встречала я эту презабавнейшую вещь не перестает мучить меня вопрос: исходя из чего можно было выдумать такую аналогию, такой "перевод"? особенно слог lu..
Нет, конечно, всем людям и мне очевидно тоже, свойственно заниматься бессмысленными вещами, выдумывать бесполезное дабы время занять. Ведь его у каждого из нас, как говорится, пруд пруди =)) Но все же... непонятно мне немножечко |
#4
|
||||
|
||||
Tekashikika Arikushijikukuruka, к вашим услугам, господа....
__________________
Старый опытный камикадзе... |
#5
|
|||
|
|||
Tokachikaaririka - эта я, Наташа
|
#6
|
|||
|
|||
Исходя из моих скудных знаний японского языка:
Наташа - обычно звучит как ナタシャ (т.е. natasha), ну или ナタシャさん(natasha-san) Даша - ダシャ (dasha) Дмитрий - ヂミツリイ (dimitsurii) или что-то похожее Изначальная идея - максимально приблизить к оригинальному произношению, но с учётом фонетики японского языка. Ну это так, на всякий случай. Если вдруг кому окажется в настоящей Японии побывать. |
#7
|
||||
|
||||
Забавно получилось.... Rukatakushifu =)
|
#8
|
|||
|
|||
ミシャラーリン вот таквот
|
#9
|
||||
|
||||
Katochimoto :-)
__________________
Умом Россию не понять, Пока не выпито ноль пять. А если выпить ноль пять Всё делом кажется не хитрым. Попытка глубже понимать Уже попахивает литром ;-) |
#10
|
|||
|
|||
Хитрец, хитрец Миша Ларин)
|