Показать сообщение отдельно
  #149  
Старый 21.02.2011, 15:01
Аватар для Vatican
Vatican Vatican вне форума
Moderator
 
Регистрация: 16.01.2007
Адрес: Москва
Сообщения: 446
Отправить сообщение для Vatican с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
я знаю, что ватикан знает ответ на свой вопрос, который задает мне по поводу фансуна в контексте илц. и он знает ответ, и я знаю что он знает ответ

Опять. Таблички "не тест" и "не сарказм" так и не сработали?

Знаю ответ, говорите?
А как же это:
Цитата:
У меня вот, например, нет уверенности, что такое цзыжань в контексте ИЛЦ. И фансун тоже затруднюсь определить одной фразой. Поэтому и спрашиваю, что вы имеете в виду.
Еще раз:
1. Понятие "фансун" будучи изначально словом китайского языка, в разных контекстах может быть переведено и понятно по-разному. Мой вопрос задан с целью узнать, что вы понимаете под этим китайским словом, чтобы при разговоре было ясно, о чем идет речь.
2. Если вы не хотите объяснить, что вы вкладываете в это понятие, когда вас об этом спрашивают (еще раз замечу - не с целью "протестировать на правильность") - получается, именно уклоняетесь от ответа.
__________________
Процессы:
1. Сначала достичь пребывания в настоящем моменте.
2. Осознавать настоящее

Склони свою шею под иго послушания и прилепись к дыханию своего старца. Только выходит слово из его уст - сразу хватай его: окрыляйся, лети, исполняй его, не рассуждая, хорошо это или плохо.
Ответить с цитированием